Friday, February 23, 2024
InicioCulturaFernando Pessoa, poeta de heterónimos - El Sol de México

Fernando Pessoa, poeta de heterónimos – El Sol de México

A su muerte, sucedida en 1935, por un cólico hepático, el poeta, filósofo y astrólogo portugués Fernando Pessoa contaba con un único libro publicado y algunas colaboraciones en revistas literarias. Sin embargo, entre sus cosas dejó un baúl repleto de convulsos escritos que hoy lo acreditan como uno de los autores más destacados de la poesía universal del siglo XX.

Taciturno, solitario y hasta pesimista, Pessoa, llamó la atención por la creación de poco más de 130 heterónimos, que poblaron sus páginas, tanto de versos como de prosa y crítica literaria, dando como resultado una obra llena de misterio y de gran diversidad de estilos y formas de pensamiento. De ellos, Alberto Caeiro, Ricardo Reis y Álvaro de Campos, son los más conocidos

Pero ¿qué es un heterónimo? No se trata de un simple pseudónimo, con el cual los autores pueden esconder como un antifaz su propia identidad, sino más bien, de identidades literarias por sí mismas, que funcionan con cierta autonomía en la manifestación de una obra artística independiente a la de su autor, que en este caso, desde niño sentía estar rodeado de personajes.

Y ¿cómo fue que comenzó el desdoblamiento de este poeta? Él mismo cuenta, en una carta, que fue en marzo de 1914, cuando “una suerte de éxtasis”, le provocó escribir más de 30 poemas seguidos, que titularía “El guardián de rebaños”, acto que fue seguido por el surgimiento en su interior de la personalidad de Alberto Caeiro, quien se convertiría en maestro del mismo Fernando Pessoa, junto a los otros heterónimos de Ricardo Reis y Álvaro de Campos.

Octavio Paz, quien llegó a traducir a este complejo personaje, trató de indagar en las razones por las cuales Pessoa había creado a estos heterónimos, contradiciendo dos de las hipótesis más comunes, no por falsas sino por incompletas. Una de ellas, la misma que Pessoa argüía desde la piscología: “probablemente soy un histérico-neurasténico y esto explica, bien o mal, el origen orgánico de los heterónimos”. Y la otra: el gusto y conocimiento por el “ocultismo” del poeta portugués.

“Todo esto —como su soledad, su alcoholismo discreto y tantas otras cosas— nos da luces sobre su carácter, pero no nos explica sus poemas, que es lo único que en verdad nos importa”, diría el autor de “Piedra de Sol”.

➡️ Únete al canal de El Sol de México en WhatsApp para no perderte la información más importante

Recientemente el Fondo de Cultura Económica reimprimió el libro “Pessoa múltiple. Antología”, cuya edición, traducción y notas fueron realizadas por Jerónimo Pizarro y Nicolás Barbosa. Se trata de la primera antología que reúne en un solo volumen, parte de lo que fue toda su producción poética, escrita tanto en portugués, francés y lengua inglesa.

Sin embargo, por la gran extensión del archivo que legó Pessoa que incluye más de 30 mil documentos, hasta ahora resulta imposible que exista una publicación que pueda contenerlos todos, además porque varios de ellos están incompletos o requieren mayor número de investigaciones.

Fuente

ARTÍCULOS RELACIONADOS

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Más popular